Rodenticida Super Klerat Pellet XT | Syngenta agricultura responsable

Usted está aquí

Super Klerat Pellet XT

Super Klerat Pellet XT

Última actualización:
13.02.2022

Rodenticida

Protección de cultivos

Número de autorización: 
ES/BB(MR)-2020-14-00708
Composición: 
Formulación: 
Cebo listo para su uso (RB)

Rodenticida en forma de cebo listo para su uso en portacebos resistentes a la manipulación, eficaz para el control de ratones comunes y ratas.

Usos autorizados

Rata parda o de alcantarilla (Rattus norvegicus)
DosisAplicaciónPlazo de seguridad

Uso alrededor de los edificios:

Ratas: aplicar 100-200 g de SUPER KLERAT® PELLET XT por portacebo.

Si se necesita utilizar más de un portacebo, la distancia mínima entre portacebos será de 5 metros.

Colocar el portacebos en áreas no sujetas a inundaciones.

Reemplazar los cebos que hayan sido dañados por el agua o contaminados por la suciedad.

Los portacebos deben revisarse a los 5 – 7 días después del comienzo del tratamiento y posteriormente, como mínimo, una vez a la semana, para comprobar la aceptación del cebo, que los portacebos están intactos y para retirar los roedores muertos. Recargar el portacebos cuando sea necesario.

No procede

Uso en interiores de edificios:

Aplicar 100-200 g de SUPER KLERAT® PELLET XT por portacebo.

Si se necesita utilizar más de un portacebo, la distancia mínima entre portacebos será de 5 metros.

Los portacebos deben revisarse al menos cada 5 o 7 días al comienzo del tratamiento y, posteriormente, como mínimo una vez a la semana, para comprobar la aceptación del cebo, que los portacebos estén intactos y para retirar los roedores muertos. Recargar el portacebos cuando sea necesario.

No procede

Ratón común (Mus musculus)
DosisAplicaciónPlazo de seguridad

Uso en interiores de edificios:

Aplicar 20-40 g de SUPER KLERAT® PELLET XT por portacebo.

Si se necesita utilizar más de un portacebo, la distancia mínima entre portacebos será de 5 metros.

Los portacebos deben revisarse al menos cada 2 o 3 días al comienzo del tratamiento y, posteriormente, como mínimo una vez a la semana, para comprobar la aceptación del cebo, que los portacebos estén intactos y para retirar los roedores muertos. Recargar el portacebos cuando sea necesario.

No procede

Clasificación, Etiquetado y Empaquetado (CLP)

  • Peligroso para el cuerpo, sensibilizante respiratorio, mutágeno, carcinógeno, reprotóxico

    GHS08

Aviso legal

Indicaciones preventivas

  • Puede provocar daños en los órganos (la sangre) tras exposiciones prolongadas o repetidas.
  • Mantener fuera del alcance de los niños.
  • EN CASO DE INGESTIÓN: llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o un médico.
  • EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico.
  • Elimínese el contenido y/ o su recipiente, así como los roedores muertos, como residuo peligroso de conformidad con lo que establezcan las ordenanzas municipales.
Equipo de protección personal
  • MEDIDAS DE MITIGACIÓN DEL RIESGO:
  • Aplicar medidas de control preventivas (ej: taponar agujeros, retirar comida y bebida en la medida de lo posible) para mejorar la ingesta de cebo y reducir la probabilidad de reinvasión.
  • No usar el producto como cebo permanente para la prevención de infestaciones de roedores o para detectar la actividad de los roedores.
  • El uso de este producto debería eliminar los roedores en un plazo de 35 días. La información del producto (ej: etiqueta y/o folleto) deberá recomendar que en caso de sospecha de falta de eficacia al final del tratamiento (ej: la actividad de los roedores sigue observándose) el usuario deberá contactar con el suministrador del producto o llamar a un servicio de control de plagas.
  • Buscar y retirar los roedores muertos durante el tratamiento, como mínimo siempre que se revisen los portacebos.
  • Eliminar los roedores muertos de acuerdo con la normativa local.
  • OTRA INFORMACIÓN:
  • Debido al modo de acción retardado, los rodenticidas anticoagulantes pueden tardar entre 4 y 10 días en ser efectivos tras el consumo del cebo.
  • Los roedores son transmisores de enfermedades. No tocar los roedores muertos con las manos sin guantes, utilice guantes o utensilios tales como pinzas para su eliminación.
  • Este producto contiene un agente amargante y un colorante.

Instrucciones generales de uso

Lea y siga la información proporcionada del producto así como cualquier otra información que acompañe al producto o proporcionada en el punto de venta antes de usarlo.

Se recomienda el uso de guantes.

Antes de usar productos rodenticidas, se recomienda la utilización de métodos no químicos (ej: trampas).

Retirar la comida fácilmente disponible para los roedores (ej: grano suelto o residuos de alimentos). Aparte de esto, no limpiar la zona a tratar justo antes del tratamiento, esto solo molestará a los roedores y la aceptación del cebo será más difícil de alcanzar.

Los portacebos deben ser colocados en las inmediaciones de los lugares donde se ha observado actividad de roedores (zonas de paso, sitios de anidación, cebaderos, agujeros, madrigueras…).

Cuando sea posible, el portacebos debe estar fijado al suelo o a otras estructuras.

No abrir la bolsita que contiene el cebo.

Colocar los portacebos fuera del alcance de los niños, pájaros, mascotas, animales de granja y otros animales a los que no va destinado el producto.

No se debe aplicar en áreas donde los alimentos/piensos, bebidas, utensilios de cocina o las superficies de procesamiento de alimentos puedan entrar en contacto con el producto o bien ser contaminados por el mismo.

No colocar los portacebos cerca de sistemas de drenaje de agua donde el cebo pueda entrar en contacto con el agua.

Durante el uso del producto no comer, beber o fumar. Lavar las manos y áreas de piel expuestas después de utilizar el producto.

Retirar el cebo sobrante y el portacebos al final del tratamiento.

  • EFECTOS DIRECTOS E INDIRECTOS, PRIMEROS AUXILIOS Y MEDIDAS PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

    Este producto contiene una sustancia anticoagulante. En caso de ingestión, los síntomas pueden hacerse evidente hasta un plazo de 72 horas. Las manifestaciones clínicas pueden incluir sangrado de nariz y encías. En casos severos, puede haber moratones y presencia de sangre en heces u orina.

    Antídoto: Vitamina K1 que solo puede ser administrada por personal médico/veterinario.

    En caso de:

    • Exposición dermal , lavar la piel con agua y a continuación con agua y jabón
    • Exposición ocular, compruebe siempre la presencia de lentes de contacto y retírelas, enjuagar los ojos con líquido para lavar los ojos o con agua, mantener los ojos abiertos durante al menos 10 minutos.
    • Exposición oral, enjuagar la boca cuidadosamente con agua. No administrar nada por vía oral a una persona inconsciente. No provocar el vómito.

    Si se ingiere, busque consejo médico, mantenga a mano la etiqueta o el envase y consulte al SERVICIO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA (Teléfono 915 620 420).

    Contacte con un veterinario en caso de que lo ingiera una mascota. Peligroso para la fauna salvaje.

    CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y PERIODO DE CONSERVACIÓN DEL PRODUCTO EN CONDICIONES NORMALES DE ALMACENAMIENTO

    Almacenar en un lugar seco, fresco y bien ventilado. Mantener el envase cerrado y alejado de luz.

    Mantener fuera del alcance de los niños, pájaros, mascotas y animales de granja.

    INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN SEGURA DEL PRODUCTO Y SU ENVASE

    - Se recomienda el uso de guantes.

    - Al final del tratamiento elimínese el cebo no consumido y el envase como residuo peligroso de conformidad con lo que establezcan las ordenanzas municipales.

    En la etiqueta de los portacebos se indicará lo siguiente:

    - Eliminar los portacebos, al final de su vida útil, como residuo peligroso de conformidad con lo que establezcan las ordenanzas municipales.

  • No procede

La información contenida aquí no dispensa de la lectura de la etiqueta y la ficha de datos de seguridad correspondientes